Fcitx5

来自 Arch Linux 中文维基
注意: 本页面不是英文页面的翻译。请勿不加选择地将英文页面同步至本页面。

Fcitx5 是一个输入法框架,它具有轻量级内核,并通过 addon 提供各种语言和输入法的支持。Fcitx5 接替 Fcitx

安装[编辑 | 编辑源代码]

安装 fcitx5 软件包。

fcitx5-im包组 包组提供 fcitx5 本体、#配置工具#输入法模块

注意: fcitx5 仅提供基本框架,且仅支持英文。如果要输入其他语言(例如中文或日文),则需要安装输入法引擎(IME)。

中文[编辑 | 编辑源代码]

日文[编辑 | 编辑源代码]

  • fcitx5-anthy 是流行的日文输入引擎。但是,它已不再受到积极开发。
  • fcitx5-kkc 是日文假名输入引擎,它基于 libkkc
  • fcitx5-mozc 基于 Mozc英语Mozc(Google 日文输入法的开源版本)。
  • fcitx5-skk 是日文假名输入引擎,它基于 libskk

其他语言[编辑 | 编辑源代码]

输入法模块[编辑 | 编辑源代码]

一些 GUI 工具包提供了输入法模块支持,这些模块在 X11 下能提供更好的体验,但是在 Wayland 下则经常相反。因此 X11 桌面的用户建议安装,而 Wayland 桌面的用户则根据 Wayland 混成器的支持情况按需安装,详见 #Wayland

配置[编辑 | 编辑源代码]

X11(以及 Xwayland)和 Wayland 环境的配置方式并不相同。

Fcitx5 支持多种与要使用输入法的应用程序进行通信的方式:

  • Wayland 输入法协议
    • input-method-v1: 用于 KDE 和 Wayfire 等 Wayland 混成器。
    • input-method-v2: 用于 Sway 等 Wayland 混成器。
    • GNOME Shell: 用于与 GNOME Wayland 桌面环境。它是通过 D-Bus 进行的。
  • 输入法模块。这些通常用于 X11 环境,或者尚未良好支持 Wayland 输入法协议的应用程序。它是通过 D-Bus 进行的。需要额外注意的是,当在原生 Wayland 模式下使用输入法模块时,为了将输入法窗口放置到正确的位置,输入法窗口是由使用输入法的应用程序自己绘制的,因此不同的应用程序的状况不太一样。比如 GTK3 的输入法窗口可能会闪烁,Qt 的输入法窗口可能无法显示部分 GTK 能显示的文字。
    • fcitx: 用于 GTKQt 的输入法模块。
    • fcitx5: 同上,但是不兼容 fcitx4 的输入法模块。不建议使用。
    • ibus: 兼容 IBus 的协议。
  • XIM: 用于其它 X11 应用程序。有一些缺点,建议尽量不用。

X11[编辑 | 编辑源代码]

X11 下,输入法可使用 GTKQt 的输入法模块通过 D-Bus 与输入法通信。某些非 GTKQt 的应用程序(或者框架)也实现了 fcitx 或者 ibus 的 D-Bus 通信协议。其它程序可以通过 X11 的 XIM 协议进行通信。

为了告诉程序使用 fcitx5 输入法,需要设置相应的环境变量。编辑 /etc/environment 并添加以下几行,然后重新登录[1]

GTK_IM_MODULE=fcitx
QT_IM_MODULE=fcitx
XMODIFIERS=@im=fcitx
SDL_IM_MODULE=fcitx
GLFW_IM_MODULE=ibus

如果使用 en_US.UTF-8 时,遇到 GTK2 无法激活 fcitx5,可专门为该 GTK2 应用程序设置输入法为 xim,如

$ env GTK_IM_MODULE=xim <your_gtk2_application>

请勿将 GTK_IM_MODULE 全局设置为 xim,因为它也会影响 GTK3 程序。XIM 有各种问题(比如输入法重启之后再无法输入),尽可能不要使用。

注意:
  • SDL_IM_MODULE 是为了让一些使用特定版本 SDL2 库的游戏能正常使用输入法。
  • GLFW_IM_MODULE 是为了让 kitty 启用输入法支持。此环境变量的值为ibus为了保证所有的kitty均可启用该功能,在基于x11的桌面环境和窗口管理器中此属性设置为fcitx5或fcitx会导致无法启用输入法设置,wayland桌面不受此影响。
  • 按 fcitx5 上游推荐,环境变量的值设置为fcitx。部分并非由 Arch 从源码编译打包的应用程序因兼容性的需求而需要将之设置为fcitx5

Wayland[编辑 | 编辑源代码]

不同 Wayland 混成器的情况有所不同。

KDE Wayland[编辑 | 编辑源代码]

根据 Fcitx 5 Wiki,Plasma 5.27+ 支持 Wayland text-input-v1、text-input-v2 和 text-input-v3, 分别被 Chromium、Qt 和 GTK 使用)。

要使用 Wayland 输入法协议,首先退出正在运行的 Fcitx 5 进程,前往系统设置 > 输入设备 > 虚拟键盘,选择 Fcitx 5

对于 Xwayland 程序, 设置 XMODIFIERS 环境变量。

警告: 勿加 GTK_IM_MODULEQT_IM_MODULE.

GNOME Wayland[编辑 | 编辑源代码]

安装 gnome-shell-extension-kimpanel-gitAUR 并启用 Kimpanel GNOME Shell 拓展。

设置环境变量 XMODIFIERS QT_IM_MODULE, 注销并重新登录。

根据 Fcitx 5 Wiki, GNOME 支持 Wayland text-input-v3 协议,因此 GTK 应用的输入法支持应当开箱即用, QT 与 Chromium 因不支持 text-input-v3 需要添加环境变量.

根据 Fcitx5 Wiki, 在GNOME Wayland 环境中的fcitx,可能出现弹出候选窗口无法在 gnome-shell UI 上显示。一个解决方案是使用Kimpanel扩展,此为扩展连接

Wayfire[编辑 | 编辑源代码]

启用 input-method-v1 插件。设置 XMODIFIERSQT_IM_MODULE 环境变量。然后运行 Fcitx5 即可。

Wayfire 支持 text-input-v1,但是不会显示输入法窗口[2]。所以需要设置 QT_IM_MODULE 让 Qt 使用输入法模块以避免使用到 text-input-v1。运行于原生 Wayland 模式下的 Chromium 会用到。

Chromium[编辑 | 编辑源代码]

参阅 Chromium#原生 Wayland 上运行

Xwayland[编辑 | 编辑源代码]

Xwayland 的情况和 X11 上相同,但是为了不影响 Wayland 部分,设置方式有所不同。

对于运行于 Xwayland GTK 程序,你可以单独为软件设置环境变量GTK_IM_MODULE=fcitx,或者在~/.config/gtk-3.0/settings.ini中添加:

[Settings]
gtk-im-module = fcitx

基于 Electron英语Electron 开发的软件,若无法使用原生 Wayland 模式运行,则需要进行以上设置。如果使用到 XIM,则会出现输入过程中部分编码上屏的现象,俗称「漏字」。

随桌面环境自动启动[编辑 | 编辑源代码]

注意:
  • 如果您使用的桌面环境是兼容 XDG 的(例如 KDEGNOMEXfceLXDE 等),则无需此步骤。
  • 如果使用 i3awesome 等窗口管理器,需要在其脚本中添加 Fcitx5 以实现自启动。例如,如果您使用 i3 或 sway ,可以在配置文件中添加exec --no-startup-id fcitx5 -d
  • 如果使用 dwm,则需要添加 autostart 补丁。在 ~/.dwm/autostart.sh 中添加fcitx5 -d
  • KDE Wayland 用户请使用「虚拟键盘」设置,请勿使用此方法。

想要 fcitx5 开机自启,执行

$ cp /usr/share/applications/org.fcitx.Fcitx5.desktop ~/.config/autostart/

如果使用 xinit 启动,则可以在~/.xinitrc中,在exec前添加fcitx5 &

词库[编辑 | 编辑源代码]

对于 Fcitx5 的中文输入法, 目前在仓库里提供了数个词库:

注意:
  • 词典文件存在的目录为 ~/.local/share/fcitx5/pinyin/dictionaries
  • .dict类型的词典文件可以直接手动移动到词典目录,使用搜狗细胞词库下载的.scel文件无法被fcitx识别
  • 可在fcitx5-configtool中选在导入来自搜狗细胞词库文件,或使用scel2org5指令手动转换

自定义词库[编辑 | 编辑源代码]

一般而言,由于 fcitx5 支持导入搜狗词库,因此很大程度上不需要自定义词库,但是 fcitx5 依然提供了相关工具。

原始词库文件是一个文本文件,其格式为: 汉字 拼音 频率

在得到原始词库文件后,调用 libime_pinyindict "词库文件.txt" "词库文件.dict" 即可。

自定义词库文件放置在 ~/.local/share/fcitx5/pinyin/dictionaries

注意: 以下内容或许能提供帮助:

配置工具[编辑 | 编辑源代码]

fcitx5 的配置文件位于 ~/.config/fcitx5,尽管您可以使用文本编辑器编辑配置文件,但是使用 GUI 配置显然更方便。安装 fcitx5-configtool 软件包并运行 fcitx5-configtool,或者从输入法托盘的菜单里选择「配置」。

KDE 用户请安装 fcitx5-configtool 后在 KDE 的「设置」程序里找到并设置。

主题和外观[编辑 | 编辑源代码]

主题[编辑 | 编辑源代码]

仓库内的主题数量有限,如果需要更多主题,可以去 GitHub 发现更多主题。

然后前往 Fcitx5设置 -> 配置附加组件 -> 经典用户界面 -> 主题 设置主题。

注意: 如果您在 GNOME 环境下使用了 gnome-shell-extension-kimpanel-gitAUR,那么主题设置对于 Fcitx5 不起作用。[2]

设置单行模式[编辑 | 编辑源代码]

在拼音输入法(或者 Rime 输入法)的设置中,启用“在程序中显示预编辑文本”即可启用单行模式

故障处理[编辑 | 编辑源代码]

诊断问题[编辑 | 编辑源代码]

当你遇到任何 Fcitx 5 有关的问题,比如 Ctrl+Space 快捷键在有的程序中不能工作,首先应该用 fcitx5-diagnose 命令诊断问题的原因。 fcitx5-diagnose 会列出所有 Fcitx 5 正常运行所需的前提条件,从输出结果中通常可以找到问题的原因。

部分应用中 Fcitx 5 的单行默认无效[编辑 | 编辑源代码]

1. 如果是 Firefox 等 gtk 应用中单行模式不生效,请安装 fcitx5-gtk

2. 在 WPS 和 Sublime 中单行模式无效,这是 WPS 和 Sublime 自身的问题,而不是 fcitx5 的问题。[3],请参阅 WPS Office#Fcitx5 无法输入中文

Fcitx5 在 JetBrains IDEs 不正常工作[编辑 | 编辑源代码]

请确保您的系统的 locale 是正确的并已生成,因为不正确的 locale 会导致Fcitx5 无法在 JetBrains 集成开发环境中正常工作。

emoji 在候选框中显示为空白[编辑 | 编辑源代码]

首先确保电脑上已经安装了支持 emoji 的字体(例如 noto-fonts-emoji)。然后对该 emoji 字体禁用反锯齿。编辑 fontconfig 的配置文件并加入:

<match target="font">
  <test name="family" qual="first">
    <string>Noto Color Emoji</string>
  </test>
  <edit mode="assign" name="antialias">
    <bool>false</bool>
  </edit>
</match>

RStudio 中无法调出输入法[编辑 | 编辑源代码]

运行以下命令:

$ strings /usr/lib/rstudio/lib/libQt5Core.so.5 | grep "Qt 5"

找出 Qt 库的版本,使用该版本重新编译 fcitx5-qt 中的 libfcitx5platforminputcontextplugin.so ,再放到 /usr/lib/rstudio/plugins/platforminputcontexts/ 目录中。

如果使用的是 rstudio-desktop-binAUR ,可直接安装 rstudio-fcitx5AUR

在 Steam 和 Dota2 中无法使用[编辑 | 编辑源代码]

事实上,Fcitx5 能够在 Steam 大屏模式和 Dota2 中使用。但是需要使用 Ctrl+Space 激活输入法而不是 Ctrl+Shift .[4]

输入法窗口在Wayland的Chromium中不显示[编辑 | 编辑源代码]

详见 Chromium#原生 Wayland 上运行.

在 kitty 中 Fcitx5 不可用[编辑 | 编辑源代码]

详见 kitty#输入法兼容

Fcitx5 的 右Alt 在 Electron applications 不正常工作[编辑 | 编辑源代码]

如果应用程序使用的是非系统键盘(如 Discord、Element 等),则应用程序可能会在输入法处理 ISO_Level3_Shift 之前处理 ISO_Level3_Shift。这导致了一些输入法在个别应用各种中会发生错误。一个解决方法是添加另一个输入法组,将系统输入法布局设置成与键盘相对应的布局。例如,要在一个以英语为主要语言系统的QWERTY键盘上输入波兰字母 ąćęłńóśźż ,你可以用 Fcitx5 的GUI配置工具:

  1. 点击添加组加号按钮。
  2. 在下拉菜单中选择该组,然后添加输入法(键盘,例如“‘键盘 - 波兰语’”)。
  3. 使用“‘选择系统键盘布局’”选择与此输入法匹配的键盘布局,然后应用更改。

如果您需要其它解决方案,请参阅 Fcitx5 开发人员的评论。[5]

使用 Wayland 原生协议的软件不显示输入法窗口[编辑 | 编辑源代码]

Sway[编辑 | 编辑源代码]

请确保您在使用 Sway 1.10 或更高的版本。

GNOME[编辑 | 编辑源代码]

安装 gnome-shell-extension-kimpanel-gitAUR 插件。

wayfire[编辑 | 编辑源代码]

请启用 input-method-v1 插件。

由于目前 Qt(6.8.x)默认会使用 text-input-v1(而非 text-input-v3)协议,Qt 应用程序在通过 Wayland 协议使用输入法时看不到输入法窗口。一个绕过的办法是使用 QT_IM_MODULE=fcitx。(这样会导致 fcitx 主题不能自适应亮暗色。)另一个办法是设置 QT_WAYLAND_TEXT_INPUT_PROTOCOL=zwp_text_input_v3 让 Qt 使用 text-input-v3,但有可能会遇到 bug。

Fcitx5 在一些应用程序中无法使用[编辑 | 编辑源代码]

如果你的 Fcitx5 在一些应用程序中无法使用(例如:AnkiQt6)检查是否有 ~/.xprofile文件。如果没有就创建一个包含Fcitx5环境变量~/.xprofile文件。然后重启你的桌面会话。

在 Wine 中无法使用输入法[编辑 | 编辑源代码]

对于运行于 Xorg 或者 Xwayland 下的 Wine,记得在环境变量中加入

XMODIFIERS=@im=fcitx

运行于 Wayland 下的 Wine 尚无法使用输入法。

提示和技巧[编辑 | 编辑源代码]

自定义繁简中文转换[编辑 | 编辑源代码]

一些 IME 认为默认使用简体中文,就导致了当输出一些繁体中文时字符显示的不正常,例如当输入 為什麼 时被替换成了 爲什麼 。若要修复这个问题,可以自定义简体中文和繁体中文翻译的用法

为了配置转换功能,请将简体中文转换为繁体中文的 OpenCC 属性值设置为以下值之一:

  • s2t - Simplified to Traditional (OpenCC) (这是默认值,也许不是你正在寻找的属性)
  • s2tw - Simplified to Traditional (Taiwan)
  • s2twp - Simplified to Traditional (Taiwan) 台湾惯用语
  • s2hk - Simplified to Traditional (Hong Kong)

若要设置反转,请将繁体中文转换为简体中文的设置为以下值之一:

  • t2s - Traditional (OpenCC) to Simplified (OpenCC) (这是默认值,也许不是你正在寻找的属性)
  • tw2s - Traditional (Taiwan) to Simplified (OpenCC)
  • tw2sp - Traditional (Taiwan) to Simplified (OpenCC) 大陆习惯用语
  • t2hk - Traditional (OpenCC) to Hong Kong variant 香港变式
  • t2tw - Traditional (OpenCC) to Taiwan Standard 台湾标准
  • tw2t - Traditional (Taiwan) to Traditional (OpenCC)
  • hk2s - Traditional (Hong Kong) to Simplified (OpenCC)
  • hk2t - Traditional (Hong Kong) to Traditional Chinese (OpenCC)
  • t2jp - Traditional (Kyūjitai) to New Japanese Kanji (Shinjitai)
  • jp2t - New Japanese Kanji (Shinjitai) to Traditional (Kyūjitai)

最新列表在这:OpenCC

查看选中字符的 Unicode 编码[编辑 | 编辑源代码]

  • 如果你需要查看文本编辑器中选中文字的 Unicode 编码,那么直接选中文字,然后使用快捷键 ctrl + alt + shift + u 可以查看选中文字的编码。
  • 如果你需要查看非编辑区域(比如本 wiki)中文字的 Unicode 编码,那么需要首先将该段文字复制到剪贴板,然后点击任意一个可编辑区域(比如搜索框),然后使用快捷键 ctrl + alt + shift + u 可以查看剪贴板中文字的编码。

通过 Fcitx5 输入特殊字符[编辑 | 编辑源代码]

可以使用 Fcitx5 的 Unicode 输入功能来输入特殊字符:

为例:

将光标定位到任意一个输入框内,然后按下 Ctrl + Alt + Shift + U,然后输入 circle one 来搜索字符,你将会看到多种形式的 。使用 Alt+数字 来选择。如果你知道要输入字符的 Unicode 编码,也可以直接按 Ctrl + Shift + U 然后输入编码。这些快捷键可以在设置中更改。

如果你要经常输入某些特殊字符,可以考虑将其加入「快速输入」功能中。

切换半角和全角标点[编辑 | 编辑源代码]

对于 fcitx5-chinese-addons,默认情况下使用全角标点,可以使用Ctrl+.快捷键在全角和半角标点间切换。

在 vim 中自动切换输入法[编辑 | 编辑源代码]

推荐使用 fcitx.vim 插件。此插件会为不同缓冲区保持各自的插入模式输入法状态。

有一个简单的方案,可以向 ~/.vimrc 追加代码:[3][4]

let fcitx5state = system("fcitx5-remote")
" 退出插入模式时禁用输入法,并保存状态
autocmd InsertLeave * :silent let fcitx5state=system("fcitx5-remote")[0] | silent !fcitx5-remote -c
" 2 表示之前状态打开了输入法,则进入插入模式时启动输入法
autocmd InsertEnter * :silent if fcitx5state == 2 | call system("fcitx5-remote -o") | endif

如果你使用的是新的 Vim9 语法,追加的代码应该是:

# 仅在使用 vim9script 语法或带有 `vim9script` 的关键字后才会生效
var fcitx5state = system("fcitx5-remote")
autocmd InsertLeave * :silent fcitx5state = system("fcitx5-remote")[0] | silent !fcitx5-remote -c
autocmd InsertEnter * :silent if fcitx5state == '2' | call system("fcitx5-remote -o") | endif

如果使用的是 neovim ,则追加上述代码到 ~/.config/nvim/init.vim

注意: 如果您在 vim.cmd 中添加此代码,可能需要将注释去掉。

拼音输入法[编辑 | 编辑源代码]

注意: 以下功能只对 fcitx5-chinese-addons 中的拼音输入法有效,其他输入法请自行探索。

导入搜狗词库[编辑 | 编辑源代码]

  • 对于 KDE 用户来说,可以通过 设置 -> 区域设置 -> 输入法 -> 拼音 -> 词典 -> 导入 来导入搜狗词库
  • 对于使用 fcitx5-configtool 的用户来说,需要手动打开 “Fcitx5 配置” 这个软件,并在拼音输入法中手动配置。

既可以导入本地词库也可以在线浏览词库并自动导入

云拼音[编辑 | 编辑源代码]

在拼音输入法的设置页面,你可以启用云拼音。但是如果你需要更改云拼音默认的后端,则需要在 fcitx5 的全局设置里进行更改。提供的后端有 Google, Baidu, GoogleCN

笔画过滤[编辑 | 编辑源代码]

在设置的拼音输入法的“笔画过滤”后设置快捷键(默认为 `) 然后在输入文字后,按下快捷键,输入法的候选框将会出现笔画过滤字样,可以对词语进行笔画过滤,具体规则为:h 横、s 竖、p 撇、n 捺、z 折

默认情况下,笔画过滤是对一个句子的第一个字进行筛选,但是使用以词定字可以在一个句子之间的不同字之间进行切换。

例如对词语“中华人民共和国”中的第三个字进行笔画筛选,你可以在启用笔画过滤后连续按两次 ]fcitx5 对其进行笔画过滤。

注意: 默认情况下,以词定字的快捷键为 [],该快捷键在拼音输入法的设置中可以查看

将输入错误的单词从输入历史中删除[编辑 | 编辑源代码]

输入过程中有可能因为误操作写入错误单词, 此时可以通过重新输入错误单词拼音 -> 使用忘记词汇快捷键(默认为 Ctrl + 7) -> 选择错误单词的对应数字删除.

快捷键可以由Fcitx 配置 > "附加组件"标签页 > "输入法"部分 > "拼音"齿轮图标 > "忘记词汇" 快捷键指定.

输入自定义时间[编辑 | 编辑源代码]

在按照前文安装 fcitx5-lua之后, 在输入;进入快速输入模式后可使用如下指令:

  • ;fh可输入特殊符号
  • ;sj可输入当前时间, 格式默认提供3种: [15:52],[15时52分],[十五时五十三分];如果输入;sj后按照时:分的格式输入,可以格式化指定时间。
  • ;rq可输入当前日期, 格式默认提供3种: [2023-07-21],[2023年7月21日],[二〇二三年七月二十一日];如果输入;rq后按照年-月-日的格式输入,可以格式化指定日期。

可通过修改pinyin.lua甚至imeapi.lua脚本扩展功能(注意备份).[5]

RIME/中州韵[编辑 | 编辑源代码]

提示:所有更改皆需重新部署方可生效

导入词库[编辑 | 编辑源代码]

以导入词库rime-pinyin-zhwikirime-pinyin-moegirlAUR为例.

提示:将自定义词库放入~/.local/share/fcitx5/rime/亦可,文件名(文件名.dict.yaml)应与词库名统一(词库格式)

1.更改~/.local/share/fcitx5/rime/luna_pinyin.custom.yaml文件(以luna_pinyin为例,其余输入方案修改方案名即可)

~/.local/share/fcitx5/rime/luna_pinyin.custom.yaml
# 文件中“patch:”应只存在一个,若已存在只需粘贴后面的代码
# 此文件用于修改特定输入方案,把上方的luna_pinyin改为其它输入方案名即可完成对其它输入方案的修改
patch:
    "translator/dictionary": extended #词典名字可自定义,与下方文件名保持一致即可

2.新建~/.local/share/fcitx5/rime/extended.dict.yaml文件

提示:导入自定义词库只需将词库名添加到“import_tables:”之后
~/.local/share/fcitx5/rime/extended.dict.yaml
# 以下禁用了默认词库同时不启用默认的“八股文”词库及词频系统,如果您不希望候选词中的出现繁体字、方框字的话
---
name: extended
version: "2021.02.19"
sort: by_weight
use_preset_vocabulary: false #是否启用默认的“八股文”词库及词频系统,如需启用请设为 true 。
import_tables:
  # - luna_pinyin #默认词库,如需启用请取消注释
  - zhwiki
  - moegirl
  # - 自定义词库名
...

模糊音设置[编辑 | 编辑源代码]

请根据需要注释(#)或删除不需要的模糊音,若需增加其它模糊音,请参考明月拼音模糊音定制模板

luna_pinyin.custom.yaml文件不存在

~/.local/share/fcitx5/rime/luna_pinyin.custom.yaml
patch:
    "speller/algebra":
        - derive/^([zcs])h/$1/ #zh,ch,sh->z,c,s
        - derive/^([zcs])([^h])/$1h$2/ #z,c,s->zh,ch,sh
        - derive/^n/l #n->l
        - derive/^l/n #l->n
        - derive/([ei])n$/$1ng/  # en -> eng, in -> ing
        - derive/([ei])ng$/$1n/ # eng->en, ing -> in
        - abbrev/^([a-z]).+$/$1/ #简拼支持
        - abbrev/^([zcs]h).+$/$1/ #模糊音的简拼支持
        delimiter: " '" #分隔符

如果文件存在,则粘贴patch:以下的部分到文件末尾(luna_pinyin.custom.yaml中有且只有一个patch:)

特殊符号[编辑 | 编辑源代码]

注意: Fcitx5 已经内置了对特殊符号的支持。参阅#通过 Fcitx5 输入特殊字符

导入rime-dict项目中symbols.dict.yaml词库即可在拼音中输入希腊字母、部分数学符号及Emoji表情

示例:

希腊字母:输入alpha即可输出α

数学符号:输入jifen即可输出

特殊符号:输入cha可输出✕,✖

序号:输入qi可输出Ⅶ,⑦

Emoji表情:输入haha可输出😃,😆

加载 librime-lua 插件[编辑 | 编辑源代码]

若想加载 librime-lua 插件,须在 fcitx 配置工具的 Rime 输入法设置中添加 lua 模块。

参考来源[编辑 | 编辑源代码]